-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:請教 陳建誠主持人 台語勸世歌 那裡可以買得到
留言者:許允傑
留言時間:2014.07.16 21:01:19 PM
留言內容:
在貴電台, 陳老師所主持的節目8pm~9pm, 有好幾次聽到 陳老師播放的"台語勸世歌", 覺得內容很好很受用, 請教 陳老師, 那裡可以買到該勸世歌的CD或VCD, 或是書本? 謝謝。 許允傑 上 (行動電話: 0938 386 666)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:週一至周六 14:00~15:00 節目表是否有誤?
留言者:謝阿胖
留言時間:2014.06.26 09:25:37 AM
留言內容:
週一至周六 14:00~15:00 同時播出 "有緣來作伙" 和 "逗陣向前行" 二個節目。
節目表是否有誤?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:我是残疾人但我热爱生活
留言者:折翼爱广播
留言時間:2014.05.20 12:56:47 PM
留言內容:
大家好主播好!我是新人也是脑瘫我妈妈不希望我告诉别人!真实一点会得到很多快乐!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:請多注意台語發音
留言者:junwdongg
留言時間:2014.04.24 14:56:51 PM
留言內容:
貴台在北部實為少數極重要的,台語發聲的廣播電台之一。退休後有更多的時間在家收聽,算來是經常陪伴在耳邊的老朋友。這要先感謝各位的辛苦努力。
敝人曾學過台語文以羅馬字書寫及標音,對台文台語稍有了解。因經常注意到主持人的台語發音不準,在同樣的地方出錯而不知。
在這裡特別指出幾個地方供大家參考,這些錯讀在八點檔的台語連續劇同樣不時發生。台語在聯合國已經認定是世界上少數瀕臨消失的語言之一(沒有正字書寫是一種原因)。而傳播的力量特別需要加強,需要認定無形的責任,而年青一代更應多加注意才是。言歸正傳。
最常見發不好易混淆的聲音有三:n,ng,m。依英語和華語音對照;n〔ㄣ〕,例如:因,引,進,等,新,你們,他們。ng〔ㄥ〕,例如:英,應,性情,政,生(不是身)(以上台語音)。台語發音類似上述的英文字母,和括號中的華語注音符號的聲音。但是不注意分辨是很容易弄錯的。又如台語音的「信」,「性」,「你們」「冷」,「民」和「明」都是字尾n 和ng , 亦即〔ㄣ〕和〔ㄥ〕的差異。
n, ng 在字尾音的差別是:n音發完最後的舌尖是略抵上齶牙齦後方,ng音則舌頭放在口腔半空中。兩者都有鼻音的感覺所以較易混淆。
第三個音:m為一字尾的合口音,北京話裡只在字頭用,台語如:心sim,飲lim,忍zim不是認zin,暗am不是按an,很多在字尾也是時常誤讀的音。而n則不合唇,所以和m也時常誤讀了還分不清,而m,ng又也常聽到混淆。因為這三個音實在不好分。
請不要說破音字(同音字),或有音就有字(漢字)而不求甚解,那正是台語在消失的原因。以上都沒標調是因為這是給已經說的蠻好的人參考。當然還有變調的問題可再討論。
以上就教於有心人,並歡迎指教
台語字網站:http://www.taconet.com.tw/Daigixzi
Mail: junwdongg@gmail.com 主旨請寫:Daigixzi
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:注意一下台語正確的發音
留言者:junwdongg
留言時間:2014.04.23 21:06:24 PM
留言內容:
貴台在北部實為少數極重要的,台語發聲的廣播電台之一。退休後有更多的時間在家收聽,算來是經常陪伴在耳邊的老朋友。這要先感謝各位的辛苦努力。
敝人曾學過台語文以羅馬字書寫及標音,對台文台語稍有了解。因經常注意到主持人的台語發音不準,在同樣的地方出錯而不知。在這裡特別指出幾個地方供大家參考,這些錯讀在八點檔的台語連續劇同樣不時發生。台語在聯合國已經認定是世界上少數濱臨消失的語言之一(沒有正字書寫是一種原因)。而傳播的力量特別需要加強,需要認定無形的責任,而更應多加注意才是。言歸正傳。
最常聽見發不好的聲音有三:n〔ㄣ〕,例如:因,引,你們,他們,我們。ng〔ㄥ〕,例如:英,應,學生的生(以上用台語音)。台語發音類似上述的英文字母,和括號中的華語注音符號的聲音。但是不注意分辨是很容易弄錯的。又如台語音的「信」和「性」,「你們」和「冷」,「民」和「明」都是字尾n 和ng , 亦即〔ㄣ〕和〔ㄥ〕的差異。
n, ng 在字尾音的差別是:n音發完最後的舌尖是略抵上牙齦根之後,ng音則舌頭放在口腔半空中。兩者都有鼻音的感覺所以較易混淆。
第三個音:m為一字尾的合口音,北京話裡只在字頭用,台語如:心sim,飲lim,忍zim,暗am,多在字尾也是時常誤讀的音。而n則不合唇,所以和m也時常誤讀了還分不清。當然還有變調的問題可再討論。
以上就教於有心人,並歡迎指教
台語字網站:http://www.taconet.com.tw/Daigixzi
Mail: junwdongg@gmail.com 主旨請寫:Daigixzi
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:找播放的音樂
留言者:maggie
留言時間:2014.03.06 21:12:01 PM
留言內容:
剛忘了給你們email帳號Janny6a358@yahoo.com.tw若找到歌名請傳給我,謝謝你們
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:找播放的音樂
留言者:maggie
留言時間:2014.03.06 21:04:35 PM
留言內容:
你好:我爸媽是你們的忠實聽眾,也是忠實購買會員,媽媽在2/25 或2/26早上9:00多有收聽到你們播放小孩唱的台語歌,可是媽媽不記得歌名了,她只記得歌詞內容是倆姐妹在流浪在找媽媽,她一直想找那首歌,可以幫我們找出那首歌讓老人家開心,謝謝你們...
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
標題:祝福樂玲小公主: 新年 福運/財運/好運/ 旺旺來!
留言者:哈利路亞
留言時間:2014.01.20 13:42:45 PM
留言內容:
有空歡迎攜親帶友闔家光臨[*真耶穌教會*]
真耶穌教會(雙連教會):台北市涼州街1-20號
主耶穌基督祝福樂玲小公主全家: 新年 福運/財運/好運/ 旺旺來!
壞事都離開!
吉事不斷來!
哈利路亞...阿們!
[*真耶穌教會*]是 [真神耶穌] 同在 的 [得救真教會] 是[末世方舟]
有 [真 理] / [聖 靈] / [神 蹟 奇 事] /
科 學 重 [實 驗] / 信 仰 靠 [體 驗]
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------